広告

契丹と日本を繋ぐ謎![未知の契丹語解読に挑んだ研究者]

2024年12月18日


「金」の国旗をバックとした兵士

 

契丹は4世紀から14世紀にかけて満州から中央アジアの地域に存在した半農半牧のモンゴル系の民族です。10~12世紀世紀前半に遼(916年~1125年)という王朝を建国しました。一時期は北宋(960年~1127年)を圧倒するほどの驚異的な存在でした。しかし、北宋の第8代皇帝徽宗(きそう)の宣和7年(1125年)に北宋と金(1115年~1234年)の連合軍により滅ぼされました。その後契丹は、金やモンゴルにより取り込まれていったようです。ところで、契丹は日本との関係はあったのでしょうか。そこで今回、契丹と日本の関係について解説致します。

 

 

監修者

ishihara masamitsu(石原 昌光)kawauso編集長

kawauso 編集長(石原 昌光)

「はじめての三国志」にライターとして参画後、歴史に関する深い知識を活かし活動する編集者・ライター。現在は、日本史から世界史まで幅広いジャンルの記事を1万本以上手がける編集長に。故郷沖縄の歴史に関する勉強会を開催するなどして地域を盛り上げる活動にも精力的に取り組んでいる。FM局FMコザやFMうるまにてラジオパーソナリティを務める他、紙媒体やwebメディアでの掲載多数。大手ゲーム事業の企画立案・監修やセミナーの講師を務めるなど活躍中。

コンテンツ制作責任者

おとぼけ

おとぼけ(田畑 雄貴)

PC関連プロダクトデザイン企業のEC運営を担当。並行してインテリア・雑貨のECを立ち上げ後、2014年2月「GMOインターネット株式会社」を通じて事業売却。その後、「はじめての三国志」を創設。現在はコンテンツ制作責任者として「わかるたのしさ」を実感して頂けることを大切にコンテンツ制作を行っている。キーワード設計からコンテンツ編集までを取り仕切るディレクションを担当。


【誤植・誤字脱字の報告】 バナー 誤字脱字 報告 330 x 100



【レポート・論文で引用する場合の留意事項】 はじめての三国志レポート引用について



契丹と日本の関係は残酷な結論

 

結論から言うと、10世紀当時の契丹と日本に直接的な関係は〝無し〟です。

 

「いや、そんなはずは無い!」

 

「晃、お前はサボっている。ちゃんと調べて書け!」

 

と思われる読者の皆様でしょう。

 

「だが断る」

 

・・・・・・すみません。

 

『ジョ〇ョの奇妙な冒険』のセリフが言いたかっただけです。

 

ちゃんと真面目に書きます。

 

〝無し〟というのは誤りです。〝ほぼ無し〟が正しいです。

 

日本の寛治8年(1094年)に藤原伊房(ふじわらの これふさ)が遼と私貿易をした記録は残っています。当時、私貿易は国禁でした。伊房は私貿易の罪により免職となりました。また、有名な平将門(たいらの まさかど)は、天下を治める人物として遼の初代皇帝太祖(たいそ)を例に出していました。記録からはこの程度しか残っていません。なぜ日本と契丹に関しての記録は少ないのでしょうか。理由として推測されることは、当時の日本は平安時代であり日本独自の文化が出来上がっていたので、外国文化を手に入れる必要が無かったからだと思います。

 

 

解読不能の契丹文字

完顔阿骨打(太祖)

 

遼の初代皇帝太祖は建国当初に〝契丹文〟という自国の文字を制定しました。これは強い民族意識に基づくものです。契丹文字は100年ほど前までは、わずか数文字しか知られていませんでした。その後、西洋の学者の間で研究が行われましたが、それでも解読が進みませんでした。さらに、時が流れて中華民国21年(1932年)のことでした。奉天の張学良(ちょうがくりょう)の屋敷に遼の皇帝の墓誌銘数十個の存在が確認されました。その墓誌銘の拓本をはじめて日本に紹介したのが、京都大学教授の田村実造(たむら じつぞう)氏でした。甲骨文研究で有名な学者の羅振玉(らしんぎょく)の息子の羅福成(らふくせい)の協力により、この拓本は出版されました。

 

書籍名は『遼陵石刻集録(りょうりょうせっこくしゅうろく)』です。この出版は大成功して、日本・中国・西洋の学者の好奇心を刺激することになりました。

 

 

契丹文字への挑戦は続く

 

『遼陵石刻集録』の出版後、契丹文字に対しての関心が世界中で高まりました。前述の田村氏や満州医科大学教授の黒田源次(くろだ げんじ)氏は、現地に到着すると陵墓の構造や壁画についての調査を行いました。こうして諸学者の研究により、複雑な契丹文字のことが少しずつ分かってきました。

 

(1)契丹文字は複雑な形であるが、実は200個あまりの原字をいくつかずつ組み合わせたもの。

 

(2)原字は発音を現すものであるが、なかには象形文字もあること。

 

(3)漢字との比較から所有格を示す文字があること。

 

さらに順天堂大学教授の村山七郎(むらやま しちろう)氏は、契丹文字を従来考えられたいたウイグル文字ではなく、突厥文字に基づくものとして考えました。さらに、契丹後はモンゴル語系に属するものと試みました。これは非常にユニークな研究として注目されました。さらに、田村氏は京都大学教授の小林行雄(こばやし ゆきお)氏と共同で、契丹語の文法について研究をしました。しかし、これだけの研究があるにも関わらず、契丹語は今でも未解明の領域です。今後の研究成果に期待します。

 

 

宋代史ライター 晃の独り言

三国志ライター 晃

 

以上が契丹と日本についての関係です。契丹と日本の関係は、後世になる方が濃厚になっています。今後の研究により、さらに密度が増すかもしれません。

 

▼こちらもどうぞ

宋代の青磁と骨董マニアの宦官・童貫の生涯

 

 

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
晃(あきら)

晃(あきら)

横山光輝の『三国志』を読んで中国史にはまり、大学では三国志を研究するはずだったのになぜか宋代(北宋・南宋)というマニアックな時代に手を染めて、好きになってしまった男です。悪人と呼ばれる政治家は大好きです。
         好きな歴史人物:
秦檜(しんかい)、韓侂冑(かんたくちゅう)、 史弥遠(しびえん)、賈似道(かじどう) ※南宋の専権宰相と呼ばれた4人です。
何か一言: なるべく面白い記事を書くように頑張ります。

-外部配信